Más leídos esta semana

 

“¡Estás hablando mierda! ¿Estás loco? ¡De ninguna manera! ¿Si digo que una persona es más hermosa que yo, va a desaparecer del mundo? Estás tratando de convertir a una buena persona en un asesino. Sería una asesina en serie.” Jenna saltó de la cama y gritó, corriendo por la habitación para coger la pantalla que flotaba en el aire.

 

“¡Y tú! Cuando me desperté y miré en mi memoria, era una *bastarda. No soy noble ni de la realeza, ¡pero la belleza es un pecado para una bastarda! ¡Oh, Dios mío, debería haber revisado la palabra “al azar”! No, es mi culpa, pensé que era un sueño y me dejé llevar por esa mierda de perro. ¿Quién tiene la culpa? Ah, ¡qué situación tan ridícula!”

 

*Hija ilegítima.

 

Jenna, que abrió los ojos como Julietta Anais, de cinco años, ardió con su sombría pronunciación durante mucho tiempo antes de quedarse dormida.

 

Ya sea por las secuelas de haber cruzado la dimensión o por la adaptación a otro cuerpo, Julietta siguió durmiendo en un estado medio inconsciente. Sólo después de una semana sin recuerdos pudo recuperar el sentido de sí misma, pero antes de que pudiera acostumbrarse a su nueva vida, la marquesa invadió su casa de la calle Harrods, y comenzó su arduo viaje.

 

* * *

 

“¿Tienes un lugar para trabajar? No estarás diciendo que vas a salir sin más, ¿verdad?”

 

Cuando la pregunta de Amelie continuó, Julietta, que había estado pensando en la desesperación del pasado, volvió a la realidad.

 

“Lillian me incorporó a la mansión Bertino como criada.”

 

“¿Lillian? Ah, la actual amante de Lillian es el marqués Rhodius. El marqués debe haberte conectado.”

 

“Sí. Puedo trabajar como criada de limpieza en la mansión donde el príncipe visita de vez en cuando, en lugar de la casa principal de Bertino.”

 

“Ah, debe ser una casa para que las mujeres llamen.”

 

“¿Mujeres?”

 

“La vida sexual del príncipe Bertino es famosa. Me enteré de eso a través de la criada de Moira.”

 

“¿Moira?” preguntó Sophie, que había estado escuchando a ambos y cosiendo, con curiosidad.

 

Moira era una de las nuevas actrices del Teatro Eileen, y tenía un papel bastante importante en comparación con su capacidad. Solía ganarse el favor de Lillian y seguirla a los banquetes de los aristócratas de alto rango que había conocido.

 

“Sí. Hace poco me enteré de que Moira acaba de ocupar el lugar de la compañera del príncipe Bertino, como era su intención.”

 

“¿Ah, sí? Pero, ¿cuántos meses va a durar? El príncipe es famoso por su vida sexual.”

 

“Bueno, Moira dijo que estaba segura de su trabajo como concubina. *Su nariz era tan alta que no podía verla con los ojos abiertos.”

 

*Un dicho para indicar que una persona es muy orgullosa o presume demasiado de x cosa.

 

“¡¿Qué puesto de doncella en una mansión así?! No es un buen lugar para que trabaje una virgen.”

 

La amable Sophie miró a Julietta como si estuviera preocupada por ella.

 

“Bueno, es un puesto de criada de limpieza. No tienes que preocuparte por mí. Además, no colocarán a una principiante como yo en el dormitorio del propietario o en su propia habitación privada.”

 

“Sí, supongo que sí. De todos modos, tienes que tener mucho cuidado. Tengo miedo de lo que se desarrollará delante de ti si te quitan el disfraz.”

 

“Sí.” Julietta sonrió con el puño cerrado como si estuviera confiada.

 

* * *

 

El Imperio Austern era un imperio situado en la parte occidental del continente Lenaid, dividido en dos, gobernado por el Imperio Vicern en el este.

 

El Imperio Austern, que lideraba todas las tendencias dentro del continente, tenía un ambiente lujoso y *hedonista. Su capital, Dublín, era el mejor centro cultural del continente, donde se desarrollaban el arte, la poesía, la literatura y la ópera.

 

*La palabra hedonismo es de origen griego, formado por hedone que significa “placer” y el sufijo -ismoque expresa “doctrina”. Por lo tanto, hedonismo es una doctrina filosófica que coloca el placer como el bien supremo de la vida humana.. El hedonismo psicológico o motivacional afirma que nuestro comportamiento está determinado por deseos de aumentar el placer y disminuir el dolor.

 

En Dublín estaba el Teatro Eileen, donde Julietta creció en la calle Eloz, famosa por el entretenimiento y las compras en todo el continente. El teatro de la ópera, de cinco plantas, estaba animado a primera hora de la mañana, preparándose para recibir al mayor invitado del Imperio en mucho tiempo.

 

Los actores visitaban en persona el camerino para la representación de hoy, se revisaban meticulosamente y se mostraban inquietos.

 

El teatro de la ópera, de cinco plantas, estaba lleno de actividad a primera hora de la mañana, preparándose para recibir al mayor invitado del Imperio en mucho tiempo. Los actores visitaban en persona el camerino para la representación de hoy, lo comprobaban meticulosamente y se mostraban inquietos. La propietaria del teatro, Maribel, que normalmente no salía de su vivienda, también se dio un raro paseo por el teatro para inspeccionarlo por la tarde.

 

Julietta, que había negociado con Maribel hacía unos días y había rellenado un *pagaré con dos testigos, debía dejar el teatro una semana después. Con la ayuda de Lillian, que adoraba su ingenio, pudo conseguir una carta de recomendación del marqués Rhodius.

 

*Un pagaré es un documento contable que contiene la promesa incondicional de una persona, denominada suscriptora o deudor, de que pagará a una segunda persona, llamada beneficiario o acreedor, una suma monetaria en un determinado plazo.

 

Al salir al mundo exterior por primera vez en una década, estaba alejada del caos que se estaba produciendo, haciendo ropa interior especial para el trabajo en su propia y pequeña habitación junto a la sala de utilería. Julietta, que estaba confeccionando dos conjuntos con la tela que le había dado Amelie, tarareaba por un nuevo futuro, pensando que pronto saldría de este cuarto oscuro.

 

“Voy a tener que ponerme esta ropa gruesa durante un tiempo, pero ahora puedo planificar y avanzar hacia mi futuro. Se acabó la vida sin dinero.”

 

Aunque no había tenido su ceremonia de mayoría de edad, sus pechos mostraban un desarrollo satisfactorio, a diferencia de los viejos tiempos de Jenna. Ahora eran un estorbo para ella. Julietta no había notado el sonido de alguien llamándola mientras añadía algodón a la cintura de su fina camisa, una prenda femenina que iba desde el hombro hasta el muslo, para ocultar sus voluptuosos pechos.

 

“Julie, ¿no me has oído llamar? Te llama la propietaria del teatro, así que ven aquí”.

 

Sophie, que estaba en la sala de utilería, se acercó y instó a Julietta, que no se movió ni siquiera después de haber llamado durante un rato.

 

“¿La propietaria del teatro? ¿Por qué a mí?” se quejó Julietta. Quería disfrutar de sus vacaciones durante un tiempo hasta que empezara a trabajar como doncella, ya que no se le permitía trabajar en el teatro hasta que se fuera. Frunció el ceño sin darse cuenta.

 

“Bueno, no sé. Vamos, date prisa. No le gusta que la hagan esperar. Ten cuidado de no parecer odiosa hasta que salgas del teatro”.

 

A instancias de Sophie, cuando Julietta se apresuró a salir al oscuro pasillo, Maribel estaba de pie frente a la pequeña sala.

 

“¿Qué has hecho, y por qué has fingido no oírme?”

 

Julietta respondió rápidamente ante la voz chillona. “Lo siento. No pude oír tu llamada porque estaba concentrada en preparar mi ropa para ir al trabajo”.

 

Después de que Julietta se disculpara cortésmente como aconsejó Sophie, Maribel dijo con una voz un poco más suave: “Te dije que no trabajaras hasta que te fueras, pero deberías ayudar hoy. Si no quieres hacerlo, no puedo evitarlo, porque estás en una situación con un pagaré, pero creo que está bien que me ayudes por un día si piensas en el cariño con el que te crié.”

 

“¿Qué sucede? No has hecho otra conspiración, ¿verdad?”.

 

Maribel resopló mientras pensaba: ‘Mira antes de actuar.’

 

“No soy tan mezquina como para utilizar otros medios para la historia que ya está cerrada, cariño. Estoy literalmente escasa, así que no dudes de mí. He venido y lo he dicho yo misma porque creo que te vas a rebelar contra alguien si te mando otra persona. ¿Lo entiendes?”

 

Julietta alivió sus dudas ante el comentario sin pretensiones de Maribel, se encogió de hombros y aceptó. “Lo siento, pero no es malo tener cuidado con todo, así que por favor entienda. ¿Qué hago?”

 

“Su Alteza y el marqués Rhodius visitarán hoy la ópera. Cuando estén mirando, necesitamos a alguien que haga los recados junto a ellos, pero las mujeres se pelean tirándose de los pelos por el trabajo. Creo que eres la persona adecuada que tiene una mente diferente. Eres la única que irá y hará cosas que no destaquen.”

 

El lugar para trabajar durante una semana era la mansión privada del príncipe Killian. Julietta preguntó con voz temblorosa: “Qué casualidad…”

 

“¿Tengo que ir? He oído que al Príncipe le gustan mucho las mujeres, así que ¿no estaría bien que fuera otra?”

 

“El Príncipe puede tener muchos prejuicios femeninos, pero no le gustan las mujeres lo suficiente como para perdonar que alguien se precipite. No saben quiénes son y podrían despertar su ira, así que no puedo enviar *polillas de fuego a un lugar donde podrían morir, ¿verdad, cariño?”

 

*Las polillas se sienten atraídas hacia la luz, esto incluye el fuego, por lo que al acercarse estas se queman. Lo que quiere decir Maribel es que sus otras empleadas van a querer llamar su atención (la del príncipe) y terminaran estropeando todo y no solo afectarse ellas mismas, sino también la reputación del teatro.







¡Abejita, no te olvides de comentar!

Suscríbete a las entradas | Suscríbete a los comentarios

- Copyright © El panal - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -